Hungarian Translation of MBT B1S1C2

From My Big TOE Wiki
Jump to: navigation, search

Thomas Campbell: Nagy Mindenség Teóriám

Magyar fordítás: Gyalog Zoltán
Első Könyv: ÉBREDÉS


1-es Szekció
Téveszme vagy Tudás: Ez a Fickó Őrült, vagy Mi?

2 Hé, Uram, Meg Akar Tanulni Meditálni?

Hogyan jutott egy hozzám hasonló kedves tudós, mint én, ilyen furcsa helyre? Családomnak nem voltak szokatlan érdeklődési körei – normálisak voltunk tetőtől talpig. Meglehet, problémáktól mentesebbek voltunk, mint az általános, ám gyökereinknél semmi különös sem volt. Jó eredményeim voltak a kollégiumban, dupla diplomával végeztem fizikából és matematikából. Ezt követően a főiskolán mesterfokozatot szereztem fizikából, majd dolgozni kezdtem nagydoktori disszertációmon. Az előzetes vizsgákat első kísérletre sikerrel letettem, és a kísérleti nukleáris fizika speciális területét illető téziskutatására koncentráltam. 1968 volt, és a tipikus, 23 éves fizikus voltam – teljes mértékben cerebrális, érzéseimmel való komoly kapcsolat nélkül, analitikus, precíz, kíváncsi, és mindenekelőtt, intellektuálisan motivált és vezérelt.

Sehol semmi jele furcsaságnak. Amennyiben valaha ismertél hetyke fiatal fizikust, úgy bizonyára tudod, hogy hajlamosak szokatlannak lenni – valamennyire eltérőek a normalitáshoz képest, mondhatná valaki udvariasan. Ha nem vagy annyira udvarias, és nem lomboz le, avagy feszélyez dominánsan intellektuális stílusuk, úgy valószínűleg az „arrogáns” kifejezés lenne a legtermészetesebben felmerülő jelző a „szokatlan” helyett.

Egy meleg, késő tavaszi napon 1971-ben, mikor a fizikaépület felé sétáltam, hogy órát adjak egy osztálynak, észrevettem egy nagy posztert, mely ingyenes leckét hirdetett a Transzcendentális Meditációról – avagy, a TM-ről, ahogy a legtöbb ember hivatkozott rá. Végzős diákként, a szegénység normális és adott körülmény volt; következésképpen, bármi ingyenes felkeltette az érdeklődésemet. „Irányítsd az elmédet,” kiáltotta a poszter nagy, szögletes betűkkel. „Tanuld meg, miként lazulj el mélyen, és hogyan csökkentsd vérnyomásodat.”

„Oké,” - gondoltam, „ez jó, de kit érdekel?” Tovább olvastam. „Fejleszd koncentrációs képességedet és csökkentsd alvásszükségletedet.”

Micsoda? Elolvastam ezt a sort még egyszer. Kezdett érdekessé válni az ingyenesség mellett.

Pár nappal később, elmentem az ingyenes leckére. A TM-et, mint tudományt mutatta be – technika és eredmények, inger és reakció. Nem volt teória. Az ember rendszeresen gyakorolja eme nem bonyolult meditációs processzust és a pszichológiai javadalmak automatikusan jelentkeznek – pont. Nem volt függőség keleti filozófiával, miszticizmussal, avagy bármely hitrendszerrel. Nem akartam kapcsolódni olyan dogokkal, melyek nem-tudományosak, misztikusak, avagy hit-alapúak voltak – más szóval, ostobák. Az effajta hókuszpókusz könnyen megvezethető embereknek való volt, akik kontrollálhatatlan érzelmi szükségletekkel rendelkeznek.

A két TM prezentőr állításait komolynak látszó kutatási papírokkal és neves intézmények neves képviselői által jegyzett tanulmányok bemutatásával támogatta. Elég egyértelműnek tűnt – az ajánlat úgy szólt, hogy a különleges, mindössze húszdolláros tandíj fejében négy óra alatt megtanítanak meditálni, egyheti felosztásban. Jobb koncentrációs készség, tisztább gondolkodás, fejlettebb memória, csökkent stressz, és kisebb alvásszükséglet – mindez húsz dollárért és négy óráért.

Szkeptikus voltam, ám, ha csak fele annyira is működött volna, mint amennyire a prezentációt tartók állították, már úgyis jó befektetés lett volna bármely diák számára. Azokban az időkben húsz dollár rengeteg pénz volt – komoly pénz egy küszködő végzős diáknak. A hetvenes évek voltak, diák voltam, és egy rövid séta a vad oldalon – tenni valamit, ami ellenkezik a kultúra fősodrával – csaknem kötelezettségszerűnek tűnt. Feliratkoztam.

„Kövesd ezeket az utasításokat,” - mondta a TM fickó barátságos mosollyal, átnyújtván egy paksamétát, miközben elfogadta a csekkemet.

Continue on to My Big TOE - Hungarian Translation - Book 1, Section 1, Chapter 3

Return to the Hungarian Translation Linkage Page